Traducción de WordPress 2.7 y 2.7.1 (es_ES) de TodoWordPress, basada en la traducción de Carrero para WordPress 2.6.
La traducción es susceptible de mejoras, así que estamos actualizándola constantemente. Por favor, si encuentras algún error, repórtalo en los comentarios o mediante el formulario de contacto para subsanarlo tan rápido como nos sea posible.
¡Gracias por tu colaboración!
WordPress 2.7

Última actualización el 23/03/09 a las 06:15 (GMT+1)
WordPress 2.7.1

Última actualización el 23/03/09 a las 06:15 (GMT+1)
Instalación:
- Descárgate el archivo WordPress 2.7 o WordPress 2.7.1 en español
- Descomprímelo
- Dentro de la carpeta wp-content crea un directorio llamado languages
- Sube el archivo es_ES.mo a la carpeta languages que acabas de crear
- En wp-config.php busca la línea:
define ('WPLANG', '');y sustitúyela por esta:define ('WPLANG', 'es_ES');
¡Disfruta de WordPress 2.7 en español!



164 comentarios
11/12/2008
he intentado instalar el espaniol, y me da un error….. No es de la version de la traduccion en si, porque he probado con otra y tambien me sale.
el error es este:
Fatal error: Out of memory (allocated 29884416) (tried to allocate 223849 bytes) in /home/www/man-linux.awardspace.com/wp-includes/streams.php on line 69
si quito la configuracion de idioma en el config, me va estupendamente…..
alguien sabe lo que tengo que hacer?
12/12/2008
Hola niky45, gracias por tu comentario.
El problema que mencionas parece que se debe a la instalación de WordPress. Nuestro consejo es que te descargues la versión original en inglés, la de WordPress.org e instales por separado el archivo es_ES.mo de la traducción que más te guste.
12/12/2008
Gracias por vuestra referencia, creo que al final lo mejor es usar la oficial, no creeis ??
12/12/2008
David, hemos sacado esta versión porque los términos a los que muchos estamos acostumbrados no concuerdan con los términos de la versión oficial.
Además, siempre es bueno tener mas de una traducción para que los usuarios puedan elegir qué versión usar. Es verdad que perdemos a los nuevos usuarios de wordpress, ya que es mas fácil para ellos usar la versión que trae wordpress por “defecto”. Pero a medida que esos usuarios avancen buscaran más y será cuando estemos nosotros.
PD: La traducción oficial contiene algunos errores graves para el funcionamiento correcto de WordPress. La nuestra en cambio no.
12/12/2008
Hola David:
Creo que lo más importante es lo que comenta Fran en su PD: la traducción oficial presenta problemas que en ésta han sido subsanados.
12/12/2008
@ Angeles Portillo: ahora que lo dices, es posible, porque estoy teniendo ciertos problemas (con el theme sobre todo), pero lo que he hecho es lo que me dices: actualizar a la version oficial en ingles y luego intentar ponerlo en espaniol con el archivo que proporcionais….
en fin, supongo que sera mejor que primero solucione los problemas y luego lo vuelva a intentar….. muchas gracias ;)
12/12/2008
¡Suerte niky45! Acabo de subir la traducción corregida y mejorada. Si te gusta nuestra traducción recuerda descargarte la última versión.
13/12/2008
Esta traducciön esta relinda. Mucho mejor que la original.
Felicidades!
14/12/2008
Gracias por ofrecer este archivo! :)
Aunque tengo una duda: Tengo la versión oficial de WP en español, pero habla de blogs, blogs, blogs! quisiera que dijera sitio ya que yo ocupo WP en sitos web, no en blogs, WP ya es un CMS grandesito como que para que limitemos su objetivo a simples blogs.
Entonces: su versión dice “blog” o “sitio”?
14/12/2008
sorry por el post doble, pero dice blog, alguna manera que pueda cambiar esto?
14/12/2008
Poronete, muchas gracias.
José Peña, muchas gracias por tu sugerencia. La tendremos en cuenta para las próximas revisiones, todavía estamos detectando algunos errores y diversos términos que deben ser mejor traducidos. Si mal no recuerdo en nuestra versión aparecen ambos términos: sitio web y blog, tal como están en el original de WordPress en inglés.
Nuestro deseo es respetar el original sin añadir ni quitar nada. Nos limitamos a crear la versión en español informal, que emplea el tú en lugar del usted, con el objeto de hacerlo más accesible y familiar a la comunidad hispanoparlante.
14/12/2008
bueno, pues si, ya he arreglado mis problemillas can wordpress y he instalado el idioma. Sin ningun tipo de problema. Todo ha ido estupendamente. Y la traduccion en general es estupenda. Aunque bueno, me he topado con alguna que otra cosilla sin traducir (asi ahora mismo, en la barra lateral del Escritorio, te pone “add new”), y algunas traducciones que no son del todo exactas (lo del esritorio a mi no acaba de cuadrarme, aunque supongo que es lo mas exacto posible, pero…. no se), pero en general esta estupendamente. Gracias a vosotros por hacer que el cambio a WP2.7 no haya sido una locura (que si ya que esta todo en otro sitio, si encima tengo que andar pensando en lo que significa, ya si que me da algo….)
=D
15/12/2008
Yo intente haciendolo y no me marca ningun error, solo que no me modifica nada, queda exactamente en ingles y no pasa a español
16/12/2008
Jose Alejandro: Para que se traduzca tienes que subir los archivos en la carpeta que se indica en el mini-tutorial. Además, tienes que hacer un pequeño cambio en el wp-config.php para que WordPress reconozca la traducción.
Haz todo tal y como se indica en el tutorial y verás como lo consigues poner en castellano. Si tienes problemas no dudes en volverte a pasar por aquí pero intenta dar más datos sobre tu problema.
16/12/2008
Hola veo que hay mas gente con el mismo problema y pues ya he tratado todo y pues nada parece funcionar, y pues me gustaria saber si hay alguien que me pueda ayudar con lo de los idiomas. Si es asi y no le importa enviarme un e-mail o agregarme al msn y explicarme mejor se lo agradeceria mucho.
16/12/2008
Ooops se me olvido dejar mi e-mail aqui me pueden contactar por si alguien me puede y quiere ayudar locoukx@yahoo.co.uk manana 17/12/08 voy a estar conectado a partir de las15.00 hora inglesa. Nuevamente gracias.
17/12/2008
J D Si puedes explicar un poco mejor tu problema, tal vez alguien del equipo pueda ponerse en contacto contigo.
17/12/2008
Hola Angeles, yo tengo instalado la version en ingles, pero pues me gustaria tenerla en espanol ya que la pagina web que he disenado esta en espanol y pues no he podido traducirla, me podrias ayudar? gracias
17/12/2008
J D, pediste contactar y te hemos agregado a nuestro messenger pero no te has conectado. Si tienes ya instalada tu versión en inglés, solo necesitas seguir los cinco pasos que exponemos en el post.
17/12/2008
Hola, que pena contigo Angeles. Deje ese e-mail x si alguien me queria enviar un e-mail, pero my msn es jaimediazuk@yahoo.co.uk ya que pues pense que tenia que descargar algo mas, pero pues ahora que tienes my e-mail nos sera mucho mas facil. Te agradezco la atencion prestada y espero tu respuesta tan pronto como puedas.
17/12/2008
Perdon es jaimediazuk@hotmail.co.uk, estoy un poco cansado y no se que es lo que es lo que estoy escribiendo. Nuevamente gracias y ya nos hablaremos mas adelante
23/12/2008
Hola,
Tengo dos problemas:
1) Las instrucciones dice que debo modificar este archivo “wp-config.php”; pero no tengo ese, solo tengo “wp-config-sample.php”; lo modifique y no pasa nada.
2) Viendo el archivo “wp-config-sample.php” existen muchas otras propiedades que no als he cambiado y no se como hacerlas; me pueden enviar alguna informacion? el sitio trabaja, debo cambiarle alg?
Gracias.
Clos
23/12/2008
Hola Carlos, para comenzar basta con cambiar los datos de tu base de datos. Si instalas la traducción al español, entonces debes hacer también el cambio que explicamos en el punto 5.
En el foro hemos colgado un manual de instalación rápida que puede servirte de ayuda: http://www.forowordpress.org/index.php?topic=5.0
23/12/2008
Buenas, la traducción esta muy bien.
Muchas gracias.
26/12/2008
Angeles y equipo WordPress,
Gracias por el archivo de Espanol y las instrucciones de instalacion, funciono muy bien con mi blog.
Buen trabajo!
30/12/2008
@Juegos: Me agrada que la traducción este a la altura. Gracias por usarla.
@agustin: No hay que darlas, para eso estamos. Gracias a ti.
16/01/2009
hola chicos.. saben tengo un problema… me baje la nuva version del WP, lo instale y todo funcionando ok, pero el archiv este es_ES.mo..no me lo reconoce el servidor..lo cargue por medio de ftp y por medio mi cuenta en la pagina del servidor,,,pero no pasa nada. no me deja cargarlo a la carpeta correspondiente…ojala me ayuden porfavor..
ta buenisima la nueva version de wordpress pero en español seria mucho mas comoda jeje
saludos
17/01/2009
@sebastian: Para que te reconozca la traducción tienes que editar el wp-config.php. Puede que hay esté tu problema
Si tienes más problemas o dudas te animo a pedir soporte en ForoWordPress
21/01/2009
¡Hola a tod@s!
En primer lugar muchas gracias por la traducción.
Tengo un nuevo sitio corriendo con WordPress (http://fidelio.weschke.cl) 2.7, al cual le instalé el idioma español. Subí los archivos, modifiqué wp-config.php, entré a la sección de administración y voilá! Todo en español.
Sin embargo, cuando vi el Frontend del sitio ¡está todo en inglés!
Ahora no se como cambiarlo ni me explico por qué pasó eso.
Como dato, no se si estará relacionado, pero usé un tema que cree en Artisteer, programa que está en inglés.
Agradecería ayuda al respecto.
Saludos blogueros,
Fidelio
21/01/2009
Gracias Fidelio, el problema que tienes se debe sin duda al tema. Algunos temas, como el Classic que acompaña a WordPress, van preparados para que se traduzcan al traducir el programa WordPress, pero son los menos.
Nunca he usado Artisteer, pero lo que puedes hacer es traducir el tema que has creado, a mano, archivo por archivo, no te llevará mucho tiempo.
21/01/2009
Muchas gracias, Ángeles. Al parecer esa es la solución.
Lo único malo es que es algo engorroso si lo aplico a varios temas. (de momento es uno, pero podrían ser más).
Si modifico un archivo (ej: comments.php), ¿puedo aplicar el mismo a otros temas o son siempre diferentes?
21/01/2009
@Fidelio: No, los archivos no son intercambiables. Cada comments.php corresponde a una plantilla y no se puede poner en otra.
De todos modos, puedes buscar en google para ver si esa plantilla está traducida al castellano. Por lo general, las plantillas conocidas ya están traducidas al español.
22/01/2009
Perfecto. Me quedó claro que hay que hacerlo manualmente y entiendo mejor como funciona WordPress. Muchas gracias a Ángeles y Francisco por su ayuda!
22/01/2009
@Fidelio: Muchas denadas. Aun así, no hace falta que nos des las gracias, para eso estamos.
Saludos y esperamos servirte de ayuda en próximas ocasiones.
25/01/2009
Hola – encontré dos cosillas que corregí*; por favor, descárguese de acá el archivo para incorporarlo (fusionarlo / fusilarlo) con la versión de rigor. Cuando lo tengáis, lo borraré de mi servidor. ¡Gracias! :-)
*p.ej. una referencia a “Actualizar Plugin” cuando se trata de actualizar la propia instalación de WP.
25/01/2009
@Álvaro: Perfecto, muchas gracias. Ya tengo el archivo y en cuanto tenga un segundo subo la actualización.
Gracias de nuevo.
26/01/2009
Ejem… Encontre varias cosillas más; allá va. ¿Hay una alternativa mejor para compartir archivos .po y .mo en vuestro sitio? No tengo inconveniente alguno en colocarlo en mi servidor (aunque sea de forma temporal) pero quizá preferís otra manera… Ya me diréis. En todo caso ¡gracias por crear y compartir una traducción modular!
Por si acaso, aclaro: no tengo nada en absoluto contra la versión “oficial” pero simplemente no me fío de modificaciones hechas en los archivos base, es decir: en el código principal. Es más, para conmutar con máxima facilidad y seguridad entre distintos idiomas (en la misma instalación de WP) el tener la solución modular en una carpeta languages única es mucho más simple y transparente, sobre todo para desarrolladores y diseñadores. Por eso prefiero vuestra traducción. :-)
Posdata: ya desactivé el enlace en mi comentario anterior.
26/01/2009
Muchas gracias Álvaro. Ya lo he descargado, puedes enviarnos lo que desees a través del correo electrónico (lo encontrarás en la página de contacto). Nos queda muy poco para lanzar una nueva actualización de la traducción con muchas otras correcciones. Un saludo.
26/01/2009
Pues a mi no me funciona.
Desde que actualize mi blog la unica solucion que he encontrado ha sido dejarlo en ingles.
26/01/2009
Hola Arrabal. Tal vez se te instaló mal la versión original en inglés, porque no hay motivos para que no te funcione. Si descargas la versión original de http://wordpress.org, (no la traducida, esto es importante), y sigues los pasos de ahí arriba, no deberías tener ningún problema.
26/01/2009
yo instalé la versión traducida de http://es.wordpress.org/
intentare lo que dices.
Gracias
27/01/2009
Acabo de ver algo que no me gusta en absoluto – teniendo el último vigente, que es el 2.7 estándar en inglés de wordpress.org, y con sólo los .po/.mo de traducción (localización) añadidos (sin más cambios) me está ahora dando la lata que tengo que “actualizar” al WP2.7-es_ES. O sea, que te “invitan” a usar el “oficial”.
Pues no – así, no. ¿Conocéis algún hack que permita destripar esa porquería de “recomendación” tan inservible como no invitada? Me refiero a destriparlo; exterminar de cuajo aquel chiste de gestor de versiones.
27/01/2009
Hola Alvaro, Francisco lo ha quitado en TodoWordPress, pero no sé cómo. Espero que lo explique, porque es de verdad molesto.
27/01/2009
@Álvaro: No hace falta ninguna cosa rara, simplemente en ese mismo mensaje que te invita a actualizar tienes que pulsar sobre “Ocultar esta actualización” y ya no te lo volverá a decir.
Saludos.
28/01/2009
Hola,
A ver… no entiendo una cosa… ya baje el archivo default-2.7es_ES.zip, ya lo descomprimi… ya cree la carpeta como languages como dicen las instrucciones… y el paso 4 dice:
4. Sube el archivo es_ES.mo a la carpeta languages que acabas de crear
Pero dentro del zip no viene nungun archivo llamado es_ES.mo… a ver que paso me perdí o me salte?
De antemano mil gracias.
Actualizacion—
Ya descubri… !!! el link de la imagen de la flecha… baja otro archivo zip, que en verdad contiene el archivo es_ES.mo. y el archivo es_ES.po??? ese no se utiliza?
28/01/2009
Correcto, Luis – son los dos llamados es_ES.po y es_ES.mo los que debes subir a tu servidor para colocarlos “sueltos” dentro de la carpeta languages que, a su vez, está dentro de la carpeta wp-content para que funcione bien.
Por cierto, si no tienes esa carpeta languages debes simplemente crearlo…
28/01/2009
Hola Luis, por lo que veo estabas mezclando la traducción del tema Default con la traducción de WordPress…
El archivo .po no es necesario subirlo a la carpeta languages, se entrega por si alguien quiere personalizar o corregir la traducción.
30/01/2009
Hola, disculpen pero no he entendido mucho, tengo un blog wordpress 2.7 en ingles acabo de bajar el de arriba k se supone lo cambiara a español pero solo he llgado hasta ahi a descargarlo abrir el archivo wp-config-sample y por ahi dicen k tengo k rellenar alguna spreguntas pero yo sólo veo codigos y codigos todos mezclados. No sé si alguien podria poner los pasocon imagenes s para la gente k esta en nada de como yo :(
Gracias espero su respuesta :)
30/01/2009
El link de descarga es incorrecto. La descarga no es un archivo de traducción, sino un theme completo.
31/01/2009
Antonio, hay dos enlaces de descarga; ambos son absolutamente correctos, y hay que emplear ambos para que tu bitácora WordPress se muestre íntegra y correctamente en español.
Es que hay dos niveles de modificación, o quizá mejor dicho: dos fases de traducción en una bitácora WordPress, que quizá conviene explicar, para así entender mejor el por qué de los dos archivos enlazados.
1) Primero, está la parte “interna” de WordPress, y que sobre todo afecta el llamado Escritorio (en inglés: “Dashboard”) pero también traduce cosas como los nombres de las fechas mostradas. Esta parte “interna” es la más extensa; contiene más de 12.000 líneas (!) de código con todas las traducciones hechas. El archivo importante aquí es “es_ES.mo” que debe ser colocado “suelto” en una carpeta “languages” (y que si aún no existe, como p.ej. en una instalación estándar en inglés de WP, debes crear dentro de la carpeta “wp-content”) para que funcione bien. Para que no haya confusión: es imprescindible color ese archivo ahí, para que WordPress siquiera pueda funcionar en español. Una vez esté subido en aquella carpeta el archivo “es_ES.mo” – que obtienes haciendo clic en la imagen del archivo con la flecha verde – es cuando puedes cambiar el idioma de WordPress, al seguir el paso número 5 indicado arriba (modificando esa línea de código en wp-config.php de WordPress). A partir de ahí, te aparecerá WordPress funcionando en español.
2) Luego está la parte más visible para los visitantes de tu bitácora: es la traducción de las partes correspondientes en el tema que emplees, es decir: el tema que tengas activado mediante la sección de Apariencia (en inglés: “Appearance”), en el Escritorio (“Dashboard”). Lamentablemente, pocos temas se ofrecen traducidos, por ejemplo al español. Pues bien, el tema que viene incorporado (activado) de serie con una instalación “fresca” de WordPress se llama “WordPress Default”. Y si descargas e instalas la versión original (en inglés) de WordPress, todo lo que pueda ver un visitante también vendrá en un formato óptimo para el inglés. Un claro ejemplo es la cuestión de las fechas mostradas: con una instalación de WP en inglés, cuando hayas seguido el paso anterior (la traducción “interna”) verás que puede poner algo así como “Enero 26th, 2009″. En ese ejemplo, el nombre del mes está en español, pero el resto de la fecha corresponde a una presentación en inglés. Eso no se puede “arreglar” sólo al cambiar la traducción “interna” WP (del paso 1) porque eso se determina en el tema elegido. Es por ello que, con buen criterio, se ofrece aquí en TodoWordPress también el tema “estándar” traducido al español; ahí sí está corregido todo para ser mostrado en español.
O sea, resumiendo: si quieres una bitácora traducida completa y correctamente en español, tanto en “las tripas” de WP como para lo que pudiese ver un visitante, necesitas seguir los dos enlaces.
El problema, repito, es que hay muy pocos temas que se ofrecen ya traducidos al español. O sea, si quieres utilizar cualquier otro tema que no sea “WordPress Default” (basado en el conocido Kubrick) tendrás que hacer la labor de traducción del tema elegido, también. Ésa es la razón por la cual existen muchas bitácoras que a pesar de mostrar mucho en español, también muestran rastros en inglés (como p.ej. la mía, que tiene un tema que aún no me he puesto a traducir).
Quizá no esté de más pensar en un repositorio común de temas traducidos, pero hoy por hoy, es lo que hay.
En resumidas cuentas: lo siento Antonio, pero te equivocaste sin querer. El enlace es correctísimo; lo que pasa es que pasaste por alto que hacen falta los dos enlaces, para una traducción completa al español de una bitácora WP con el tema que viene de serie.
31/01/2009
Uuups, pasé por alto que había un primer enlace en la imagen. Sorry y gracias por la traducción :-)
31/01/2009
Marcos, en el foro dejé un manual para instalar WordPress. Pásate a ver si te sirve y cualquier problema no dudes en preguntar allí. Primero debes instalar WordPress, después la traducción.
Alvaro, gracias por el tutorial :)
Antonio, gracias por tus comentarios, tienes razón, es un fallo mío y ya me había dado cuenta: no queda claro que la imagen va vinculada a una descarga y puede pasar desapercibida. No dispongo de mucho tiempo este mes, pero prometo arreglarlo en cuanto pueda. Aún quedan muchas cosas por corregir y mejorar, somos conscientes.
31/01/2009
@Marcos: No es en el wp-config-sample.php, es en el wp-confing.php. Si no ves los saltos de linea, prueba a abrirlo con otro editor de texto plano.
31/01/2009
@Antonio y Álvaro: Pues ciertamente hay un fallo y el segundo enlace vincula a un lugar incorrecto. Ya está arreglado.
Por otra parte, tal y como dice Álvaro, si quieres que la apariencia (el tema) de tu sitio esté en castellano y quieres usar el tema por defecto, tendrás que descargarte este otro archivo.
Saludos y disculpad por el fallo.
02/02/2009
Pues muchas gracias por el post, no había podido instalarlo en español, aunque yo baje la versión español, solo que como ahora la carpeta languages está en wp-content, y esa parte no se toca al cambiar de versión WP, pues no se hacía el cambio, pero ya está solucionado, gracias.
02/02/2009
Algunas otras correcciones más…
03/02/2009
@Álvaro: Gracias.
12/02/2009
Pequeña corrección: Plugin deactivated > El plugin ha sido desactivado (que no ‘borrado’)
Nuevo archivo está aquí.
12/02/2009
@Álvaro: Ya está corregido en la traducción. Gracias por tu enorme ayuda.
Saludos.
12/02/2009
¡Cachis! Se me olvidó la cadena con el plural… Acá está corregido – con mis disculpas por la omisión.
13/02/2009
@Álvaro: Muchas gracias, en breve subo la actualización.
13/02/2009
@Álvaro: Estoy repasando tu arreglo pero no veo ningún cambio. ¿Me puedes decir en que se diferencia lo que nos has enviado a lo que hay actualmente disponible para descarga?
Saludos y perdona las molestias.
14/02/2009
Hola! Resulta que ya me lo instalé, pero no me funciona :S ¿Alguien me puede ayudar?
14/02/2009
Por supuesto: en el último archivo (wp27es_ES-20090212.zip) ver líneas 7288 – 7294 que corrige las cadenas (“borrado”/”borrados”) de la versión que descargué, c.f. 4/2.
14/02/2009
(Además hice un pequeño retoque, eliminando el innecesario escape doble de caracteres, lín. 5685-5686) Para estas cosas de diffs, WinMerge es una herramienta utilísima.
14/02/2009
@Álvaro: Perfecto, muchas gracias. Ya está actualizado.
14/02/2009
@Kevin: ¿Has editado el wp-config.php tal y como aparece en las instrucciones de instalación?
15/02/2009
Como hago para cambiar el idioma de ingles a español ya instale el lenguaje pero nos se donde cambiar a otro idioma.
Ayudenme
15/02/2009
@Benito: Tienes que seguir los pasos que aparece en el apartado “Instalación” de esta misma entrada. Si te fijas, tienes que editar un archivo que se llama wp-config.php.
Saludos.
18/02/2009
Hola, acabo de actualizar a 2.7.1 desde 2.7, y todo bien, en español, gracias.
Sólo una pequeña pega: En el tablero pone: “Estás usando WordPress 2.7.1.”, pero sigue diciendo que tengo que “Actualizar a 2.7.1″. ¿cómo lo puedo solucionar?
Gracias y saludos.
18/02/2009
@Pole: En ese mensaje fíjate que te sale la opción de ocultarla. Le pulsas y solucionado.
19/02/2009
Seguí todos los pasos y no paso nada con el español, alguna otra recomendación?
Saludos!
19/02/2009
Si te bajaste la versión de WordPress en español no te funcionará, ya que da problemas de distinta índole, debes bajarte el WordPress original en inglés, y después instalar nuestra traducción al español.
19/02/2009
Buenas a todos, acaba de actualizar de la versión 2.5 a la 2.7.1 y el idioma que me sale es el castellano, ya he hecho todo lo que pone aqui, poner el es-ES.mo, editar el config.php y continua igual, alguna otra sugerencia?
Gracias!
19/02/2009
Perdon, el idioma que sale es el ingles, que saliera el castellano estaría perfecto! jejeje
19/02/2009
hola, he visto que falta mucho por la traduccion, todo se instala correctamente, pero mi problema es que en los comentarios y pone , posted by en vez de escrito por.. y no se cambiarlo, tambien pone comments (54) no pone comentarios.. no se si se debe a la traduccion, o a la version.
19/02/2009
Albert, eso no se debe a WordPress – es decir, el software que gestiona la bitácora en sí – sino el tema que utilices.
Lamentablemente, no hay tanto esfuerzo por preparar y traducir los temas como sí se hace para el propio WordPress, o los plugin que amplían sus funciones.
O sea, que toca buscar un tema que a la vez agrade visualmente, y esté localizado (traducido) ya que de lo contrario, te toparás con molestias (por no decir irritaciones) como “xxx posted by xxx on Febrero 19th, 2009″ (obsérvese la mayúscula tontería en la fecha).
Lo siento, Albert: no es cuestión de WordPress. Si ves el Escritorio en español, es que te funciona el método de la traducción explicada en esta misma entrada. El problema que tienes es del tema – o sea, se debe al autor del tema y la ausencia de una traducción del mismo.
19/02/2009
@Eduardo: ¿Has subido correctamente el es-ES a la carpeta languages dentro del wp-content? Comprueba que sea el wp-content ya que en versiones anteriores la traducciones se subían al wp-includes.
19/02/2009
Si la tengo en el wp-content, pero nada. He instalado algun plugin y tampoco me aparecen en castellano. Gracias Francisco
19/02/2009
@Eduardo: Pero a ver, una cosa es la traducción de WordPress (lo que se refiere a la administración) y otra los plugins. Son cosas totalmente distintas.
De todos modos, por lo que veo en tu sitio. El archivo no está subido o al menos no en el lugar correcto: scout.es/wp-content/languages/es_ES.mo aparece un error 404, esto significa que el archivo no está subido en el lugar correcto. Compruébalo.
Saludos.
19/02/2009
A mi todo no se me pone en español, el tema de los comentarios, cuando cide, no comments(0) eso no se traduce, tampoco se traduce lo de posteado por el admin, pone: posted by admin under category bal blab, me gustaria que me echaseis un cable.
Nose , no lo veo lo sufiecientemente logrado.
19/02/2009
@Albert: Te recomiendo encarecidamente que leas lo que te ha respondido Álvaro un poco más arriba.
Si quieres que te ampliemos la información, no dudes en pasarte por ForoWordPress donde estaremos encantados de darte toda la información que precises y de ayudarte en todo lo que podamos.
19/02/2009
Albert, estas repitiendo una pregunta que ya te ha contestado Alvaro arriba. Si aun asi tienes dificultades te sugiero que las cuelgues en el foro.
20/02/2009
Lo he vuelto a intenter y ahora no puedo entrar en mi adminidtrador de wp, me aparece este error:
Warning: fopen(C:Inetpubvhostsscout.eshttpdocs/wp-content/languages/es_ES.mo) [function.fopen]: failed to open stream: Permission denied in C:Inetpubvhostsscout.eshttpdocswp-includesstreams.php on line 174
Warning: fopen(C:Inetpubvhostsscout.eshttpdocs/wp-content/plugins/wp-email/wp-email-es_ES.mo) [function.fopen]: failed to open stream: Permission denied in C:Inetpubvhostsscout.eshttpdocswp-includesstreams.php on line 174
Warning: Cannot modify header information – headers already sent by (output started at C:Inetpubvhostsscout.eshttpdocswp-includesstreams.php:174) in C:Inetpubvhostsscout.eshttpdocswp-includespluggable.php on line 846
¿Porqué puede ser esto ahora?
20/02/2009
Eduardo, creo que estás ejecutando WP sobre un sistema Windows. Si es una instalación IIS, consulta con el administrador cómo activar PHP5 y un gestor relacional de datos compatible (el SQL de Microsoft). Si tienes XAMPP u otro microservidor, el problema puede deberse a que los archivos que descargaste no están debidamente convertidos para Windows, por lo que tienen un montón de retornos de carro / nueva línea repetidos, lo que resulta fatal para PHP.
En definitiva: no se trata de WordPress, sino del sistema / servidor sobre Microsoft que utilizas. Por ejemplo, el último error (“headers already sent”) te indica que más que probablemente tienes líneas de sobra al principio y/o final de archivos de WordPress que debes eliminar, antes de proceder (se puede resolver más eficaz si descomprime el paquete WordPress de nuevo, pero convirtiendo los archivos con terminación de líneas para Windows, y luego vuelve a instalarlo).
20/02/2009
Gracias Álvaro, no he entendido todo lo que me dices, pero creo que se por donde vas, (el administrador se supone que soy yo… jeje.
La instalación la he hecho con el archivo que baje de la página oficial de wp y lo instale remotamente en el servidor.
Lo que no se que hacer es “pero convirtiendo los archivos con terminación de líneas para Windows” no entiendo lo que quieres decir.
Un saludo
20/02/2009
Me refiero a que los tres sistemas operativos de Windows, Unix (Linux) y MacOS tienen cada uno una forma distinta de indicar el final de una línea de texto. Windows emplea dos caracteres: uno de retorno de carro (CR) otra de nueva línea (NL); Unix, sólo usa LN, y los Mac, sólo CR. Esto conlleva que un documento de texto puro (y así son los archivos de código, incluidos los de PHP) que se porte p.ej. desde una plataforma Mac a Windows, si uno se descuida, acaba con un montón de caracteres adicionales, añadidos por el sistema Windows (los NL) que, una vez subidos de nuevo al servidor definitivo, acaban causando una enorme cantidad de líneas vacías extra. Y ahí es donde surge el problema: cuando en un archivo PHP hay demasiadas líneas en blanco, el servidor se atraganta.
O sea, que si editas archivos PHP (o incluso simplemente los descargas – p.ej. de wordpress.org) procedentes de otro sistema (Mac o Unix) en tu sistema Windows, debes extremar precauciones para evitar que se introduzcan esos caracteres de sobra en los archivos, que luego se suben al servidor final.
Hay dos cosas que puedas hacer para evitar el problema: configurar tu cliente FTP para que haga la conversión correcta (en la descarga y subida) y usar un editor de texto que sea tan respetuoso como inteligente al reconocer el formato de origen, dejándolo como está, en lugar de meter de forma bruta esos caracteres de Windows (quizá habrás oído que nunca debes usar ningún editor de texto estándar incluido con Windows para editar archivos; pues la razón es que meten, quieras o no, esos caracteres fatales).
Es una larga explicación, pero prefiero dejar bien claro el concepto de compaginar documentos de texto entre sistemas fundamentalmente diferentes. Curiosamente, entre Mac y Unix no hay (no suele haber) tantos problemas; entre Windows por una parte y Mac o Unix por otra parte, hay que andar con mucho cuidado.
O sea, para ser prácticos: comprueba que los archivos no tengan de repente líneas dobles en blanco entre cada línea de código – ese es un anuncio claro de problemas que llegarán más tarde, en el servidor.
20/02/2009
Gracias por la explicación Álvaro, volveré a intentarlo con cuidado. Saludos!
20/02/2009
Gracias Funciono bien
20/02/2009
Muchas gracias por las respuestas, perdon por las preguntas repetidas, no me di ni cuenta, podeis borrarlas, al final era el theme, tuve que traducir, lo siento :( BUENA COMUNIDAD
23/02/2009
Ya lo tengo Alvaro, era por usar un editor de texto de windows (notepad) usando el dreamweaver salio perfecto. Muchas gracias. Saludos a todos.
25/02/2009
Graacias si me funciono
un saludo
26/02/2009
Hola buenas tardes pondre mi caso, gracias de antemano por su ayuda
Instale el wordpress desde el fantastico de mi panel de hosting
Seguia al pie de la letra los pasos para instalar el idioma en español, lo hice 4 veces y me salia el error que le salia a Eduardo
Despues de la quinta instalacion me fije que en el panel de control del wordpress habia una leyenda que me invitaba actaulizar mi version 2.7 a la 2.7.1 de manera automotica, lo hice e intente de nuevo instalar el idioma en español.
al parecer todo marchaba de maravilla entre al blog, ningun mensaje de error. Entre al panel de adminsitracion del blog. Ningun error
cabe mencionar que al decir ningun error me refiero a errores fatales, ya que aun hay cosas en ingles
Pense que lo habia logrado pero al tratar de editar categorias, etiquetas, o publicar alguna entrada me salen errores como
Warning: Cannot modify header information – headers already sent by (output started at /home/meridawe/public_html/blog/wp-config.php:153) in /home/meridawe/public_html/blog/wp-includes/pluggable.php on line 850
Utilice el dreamweaver para modificar el archivo .php ya que como deciar arriba si se ahce con un editor de texto no respeta los espacios
gracias y espero me ayuden
26/02/2009
Perdon se me olvido mencionar que al tratar de modificar entradas, categorias , etc, sale el error pero al ir al blog los cambios si se hacen
gracias de nuevo
26/02/2009
Andrés, no uses Fantastico; nomen non est omen como dijeron los romanos. Desinstala WordPress, sube una copia fresca a tu servidor del archivo comprimido de WP en inglés (da igual que sea .zip o .tar.gz) desde http://www.wordpress.org y súbelo, mediante el gestor de archivos que seguramente tendrás en cPanel y colócalo en el directorio de destino deseando; luego descomprímelo desde el propio gestor de archivos. Ésa es la forma más segura de no tener los líos de fin de línea errónea que mencioné. Como alternativa, descomprímelo en tu ordenador y luego subes los archivos por FTP, pero es esencial asegurarse que el método de subida no altere los archivos (para evitar ese mismo problema).
Fantastico es, en realidad, poco útil; las actualizaciones se hacen de forma muy regular, y a pesar de lo que Fantastico anuncia, no siempre se ofrece la última versión, ni están encima de los parches de actualización, y para más inri suelen trastocarse archivos de modo que las instrucciones estándares de la aplicación no valen.
O sea: vuelve a instalar, pero por la forma recomendada – salvo muy contadas excepciones, los proveedores de hospedaje ni saben ni quieren saber de WordPress, que con lógica atribuyen como responsabilidad al usuario (tú).
Una vez instalado WordPress “de por libro” original (en inglés) subes los archivos de idioma en el directorio (carpeta) “languages” dentro de “wp-content” y lo tendrás correctamente, y en español.
26/02/2009
Uff despues de instalar de nuevo todo como me comentaron me salio
Warning: Cannot modify header information – headers already sent by (output started at /home/meridawe/public_html/blog/wp-config.php:153) in /home/meridawe/public_html/blog/wp-includes/pluggable.php on line 850
;(
26/02/2009
Les comento que revisando la linea de codigo 153 del msg de error me doy cuenta que es una linea junto con la 152 que no tienen nada, algo arriva lei del problema con los espacios en blanco y pues sin pensarlo elimine las 2 lineas y listo!! todo a la perfecccion
gracias por su ayuda
26/02/2009
Parece que hay líneas de sobra en wp-config.php – comprueba por favor que no hay ningún espacio (o línea nueva) después del ?> final ni antes del <?php inicial – y sobre todo, que no existan líneas dobles en blanco en el interior del archivo. Quizá has editado el wp-config en tu equipo y luego lo subiste; lo mejor es abrirlo desde cPanel con el editor de archivos y guardar los cambios directamente en el servidor.
Por cierto: la razón por la que sospecho que sí se introdujeron líneas en blanco extra es que wp-config.php tiene unas 76 líneas, y 153 me suena al doble – lo que apunta a líneas en blanco, o sino, terminaciones de línea de Windows en un servidor Unix/Linux que es igual de fatal. ¡Suerte!
27/02/2009
Funciona excelente la traduccion, ningun problema
28/02/2009
Excelente!! Funciona muy bien. Se tiene que bajar el WP 2.7.1 desde http://wordpress.org/download/ , instalarlo y luego hacer los cambios aquí descritos. Funciona muy bien.
01/03/2009
Hola!!
Yo solo venia agradecerle a Fran su ayuda …. XD
01/03/2009
Tengo un problema, actualice a wordpress 2.7.1 y ahora no me deja editar los archivos de las plantillas. ¿alguien tiene alguna idea?
cuando le digo “actualizar archivo” me sale una pagina diciendo “Not found! Sorry, this page does not exist.”
01/03/2009
@Santos eso es por que le tienes que dar permisos 777 a los archivos del tema desde tu cliente FTP.
03/03/2009
Hola, un detalle es que a la hora de subir la traducción es_es.mo y el .po, no los sube y me queda el wordpress en ingles, me gustaria colocarlo en español aunque intente poner unos plugin en español y coo era .mo tampoco lo acepto, me podrias ayudar porfavor?
03/03/2009
@dreyk Eso es por culpa de tu proveedor web. Si quieres que te ampliemos la información, te invito a pasar por ForoWordPress.
03/03/2009
afff lo imagine, algun hosting gratuito y competente para instalar miwp 2.7????
04/03/2009
Agradeciendo efusivamente de antemano vuestra labor, paso a comentaros un raro bug que me estoy encontrando:
Estoy usando la 2.7.1 con el tema classic (supercustomizado por mí) y todo bárbaro, pero el form de búsqueda en cuanto paso de los valores default a organizarme yo mismo los widgets pierde la traducción del ‘Search for:’. O sea, cuando instalo en limpio me aparece por defecto el form correctamente traducido por ‘Buscar’, pero en cuanto cambio la organizazión de los widget me reaparece en inglés. Sé donde está en el código fuente la string:
#: wp-includes/general-template.php:112
#, fuzzy
msgid “Search for:”
msgstr “Buscar:”
y la puedo traducir a mano, pero no es lo suyo, sobre todo de cara a actualizaciones. Para mí que lo que mete la pata es el comentario #, fuzzy, aunque no entiendo cómo, pero es lo único diferente que encuentro en esa traducción del resto de strings en ese mismo template.
Gracias
04/03/2009
(me refiero a que puedo traducirla a mano en wp-includes/general-template.php. Los archivos .po no sé manejarlos en windows con el server en windows también)
04/03/2009
@Raúl: Si no está traducido quiere decir que no está en el .pot por lo tanto no puedes editarlo de esa forma. Lo único que puedes hacer es hacerlo “manualmente” y cuando salga la próxima actualización del .pot y actualicemos rezar para que los chicos de Automattic hayan añadido esa linea.
Y si no, te tocará modificar esa linea hasta que los de Automattic se den cuenta de que les falta esa linea. En resumen, no puedes traducir esa línea del .po puesto que esa linea no aparece en el .po.
Saludos.
04/03/2009
@dreyk: En ForoWordPress tienes un tema dedicado a los hostings gratuitos y de calidad que te servirán para montar WordPress.
04/03/2009
@Francisco:
Gracias por la celeridad. A ver si entiendo: la línea en el .po está, pero puede que no esté en el .mo porque puede que no esté en el .pot ¿Es algo así el galimatías, ¿verdad?
En definitiva, que lo mejor es que edite a mano el código php y listo…bueno, a ello voy…
04/03/2009
@Raúl: No, no has entendido bien. La linea no está ni en el .mo ni en el .po ni en el .pot. Esa linea no existe, por eso no se puede traducir.
Te comento la jerarquía: El .pot crea el .po que a su vez crea el .mo. Como no está en el .pot, no está en ninguno, por eso no se puede traducir mediante un .mo.
04/03/2009
Vaya, pues estoy más perdido de lo que pensaba…
Yo he sacado esto del .po:
#: wp-includes/general-template.php:112
#, fuzzy
msgid “Search for:”
msgstr “Buscar:”
Y gracias a eso creo que sé dónde tengo que tocar el form en el código php para traducir a pelo directamente. Pero ¿tú quieres decir que esa línea en realidad no es la que me da el problema?
04/03/2009
@Raúl: Entonces me confundí, la linea está pero WordPress no la interpreta. Eso tambien ocurre muchas veces y es un fallo de los de Automattic. Lo único que puedes hacer es traducirlo manualmente y esperar a que en la próxima versión lo arreglen.
Saludos.
04/03/2009
¿Hay alguna traducción buena para wp mu 2.7? Puse una de una versión anterior, pero hay partes sin traducir.
04/03/2009
@Raúl: si no se localiza bien el tema, la traducción resultante será como mucho igual de bueno… La localización es el eslabón débil (por si acaso: localización es la tarea de preparar los archivos de código para reseñar / seleccionar todos los elementos por traducir)
@Javi: que yo sepa, es un tema pendiente (lamentablemente)
04/03/2009
@javig: La de TodoWordPress pero todavía no ha sido liberada. Se encuentra en versión beta privada.
04/03/2009
Ahora sí, vaya lío que nos estábamos armando con el malentendido…
Pues lo dicho, a cambiar a mano. Muchas gracias por tu soporte, Francisco. Así da gusto, aún con tiempo perdido en el lío, todo resuelto en un periquete :-)
05/03/2009
Francisco gracias por tu respuesta, pero los permisos no se han tocado, estan en 755, si estuviesen en 777 simplemente no correrian los scripts, ya que el servidor tiene una opcion de seguridad que no permite que nada funcione si esta en 777.
05/03/2009
Primero, que los archivos no deberían tener 755, sino 644. El 755 se reserva para directorios.
Segundo, que si están efectivamente en 644 se supone que no se pueden tocar por el editor tampoco, ya que editar archivos implica aquello de modificarlos, y 644 no lo permite. :-)
Supongo que la actualización conllevó que el propietario/grupo de los archivos de WP se fijó en aquel correspondiente con tu cuenta de hospedaje. Y eso implicaría que el usuario de servidor web (suele ser nobody/nobody, o 99/99) como no tenga los mismos permisos que el propietario / contratante de la cuenta de hospedaje, tampoco puede tocar directorios o archivos con 755 o 644 respectivamente.
(Claro que si nobody o 99 sí te puede modificar archivos a pesar de tener permisos 644, eso es una invitación como un camión a buscarse un proveedor de hospedaje un poco más serio con el tema de seguridad…)
05/03/2009
Muchas gracias! funciona perfecto!
~.~
12/03/2009
Gracias por nada. Hice los pasos indicados y saió esto: Fatal error: Call to undefined function wp() in /home/ligacome/public_html/liga/wp-blog-header.php on line 14
Ahora deberé empezar todo de nuevo.
12/03/2009
Hola tengo una situación extraña.
He instalado el worpress 2.7.1 en dos sites diferentes y aqui aparece lo que no entiendo. En uno el administrador esta en español y el otro en inglés y la versión es exactamente la misma.
Que puede ocurrir?
Gracias
12/03/2009
@Hpracio Si pasas por ForoWordPress, encontrarás ayuda.
@ricardo. Si realmente instalaste la versión inglesa las dos veces, e incluíste nuestro archivo de traducción en ambas instalaciones, se me ocurre que tal vez se te olvidó configurar el idioma en wp-config.php en la instalación que ves en inglés.
23/03/2009
EXELENTE!!!!!!!!!!!1
24/03/2009
A la final logré resolver el problema, y no solo eso si no que en otro blog tenia un problema similar…
En otra página leí que alguien sugeri desactivar todos los plugins para resolver un detenrminado problema, asi lo hice y por fin pude editar sin problemas los archivos. Luego y fui activandolos uno a uno… y por ahi descubri que habia cierto plugin que era el causante del problema.
Bueno dejo el comentario por si a alguien esta solucon le ayuda en algo.
03/04/2009
Muchas gracias por la traducción de WordPress 2.7.1 Te quedo Luciente.
08/04/2009
hechos todos los pasos me sale el siguiente error y tengo que dejar en blanco el archivo WP-config. ¿Alguien sabe como solucionarlo?
Fatal error: Allowed memory size of 16777216 bytes exhausted (tried to allocate 122880 bytes) in /home/webcindario/p/r/pruebaricardo2/wp-admin/includes/template.php on line 1853
08/04/2009
Estan todos los pasos hechos correctamente pero me sale el siguiente error, debe ser por el servidor, o porque me da este error de memoria? quitando es_ES de wp-config vuelve otra vez a funcionar correctamente, no me deja instalar la traduccion a español, se os ocurre una solucion?. Gracias
Fatal error: Allowed memory size of 16777216 bytes exhausted (tried to allocate 122880 bytes) in /home/webcindario/p/r/pruebaricardo2/wp-admin/includes/template.php on line 1853
08/04/2009
Ricardo, tienes un problemón de memoria insuficiente para el motor PHP – con sólo 16MB tendrás todo tipo de problema. Si puedes (tienes los accesos para) modificar el .htaccess en el directorio superior del servidor HTTP (en Apache, suele llamarse public_html, o simplemente www) podrías intentar incluir esta línea:
php_value memory_limit 64MSi no, ponte en contacto con tu proveedor de hospedaje, para que te suba la memoria hasta 64MB. Si no quire/puede, es hora de buscar un proveedor serio…
¡Suerte!
20/04/2009
Muchas gracias Álvaro Degives-Más, al final opte por dejarlo en ingles, para probar el funcionamiento, ya que solo me sale ese fallo con la traducción al español.
Y muchas gracias por la ayuda, asi ya se de donde falla para la próxima y para cuando me anime a ponerle al 100% en español. Siento la tardanza en responder, pero como es un hobby y no he sacado tiempo lo habia dejado para cuando puediera, pero muchisimas gracias, es de agradecer la ayuda de la gente.
FDO. Un servidor
21/04/2009
Hola, chicos. Sölo una pregunta: ¿su traducción es compatible con WordPress MU? Esto es porque acabo de instalar esta versión para un sitio colaborativo y no me atrevo a meter la traducción por miedo a que me vaya a destrozar algo.
21/04/2009
@gruiz: Si pones esta traducción en WP MU no vas a tener ningún problema de incompatibilidad pero habrá algunos textos en ingles.
Saludos.
22/04/2009
Hola amigos,
Gracias por vuestro blog y por el soporte que brindáis. Os escribo porque estoy ayudando a un amigo y no consigo hacerle funcionar la versión 2.7.1 en español. He probado bastantes cosas: a instalar la versión completa de WP en inglés, a instalar la versión oficial en español, he probado vuestra traducción y la oficial, he probado con otros idiomas… y nada.
Si defino el idioma en el wp-config.php deja de funcionar. Sólo funciona dejándolo en blanco.
El error de carga es el siguiente:
¿Alguna ayuda? ¿alguna idea?
Gracias :)
22/04/2009
David, asegúrate de tener la instalación limpia y de haber subido correctamente todos los archivos. Muchas veces, el subir una nueva versión “por encima de” una anterior, o sea: dejando todo lo anterior y sencillamente sobreescribiendo / sustituyendo con archivos de la nueva versión conlleva este tipo de errores.
Por supuesto, asegúrate antes de tener primero una copia de respaldo completa de la BD, los archivos subidos a ‘wp-content’ (p.ej. imágenes) y los propios archivos de plugin, y comprueba que efectivamente tengas las copias completas y correctas, antes de hacer la operación.
Ahora bien: ¿de veras has modificado la entrada de idiomas en el wp-config.php? ¿De verdad tienes el directorio con el archivo de idioma correspondiente a su vez dentro del directorio wp-includes?
22/04/2009
Apunte aparte: con versiones anteriores y en casos de servidores PHP configurados indebidamente en php.ini, puede producirse ese problema de cadenas sobrecargadas, como explica Heiko Rabe aquí.
23/04/2009
Gracias Álvaro por tu rápida respuesta. Me temo que no puedo resolverlo… Acabo de probar a reinstalar de cero. He borrado mi www anterior (no tiene contenido aún, así que sin problemas) y he cargado la versión 2.7.1 en español, limpia. Y no funciona con el wp-config.php definiendo español. Pero si lo dejo sin definir, funciona. ¿?!
Tengo el directorio “languages” en wp-includes y en también wp-content, con los mismos archivos y he probado con la versión oficial de la traducción y con la vuestra.
Intentaré ver si fuera problema del servidor PHP, pero esto es rarísimo…
Gracias en cualquier caso :)
23/04/2009
Mira por favor qué exactamente tienes en la línea de definición del idioma; no es lo mismo ‘es_ES’ que ‘ES’ o ‘ES_es’ (ni mucho menos, ‘es-ES’ aunque dudo que hayas puesto eso).
Debe ser exactamente ésto:
define ('WPLANG', 'es_ES');23/04/2009
define ('WPLANG', 'es_ES');También he probado, por si acaso:
define ('WPLANG', 'es_ES');define('LANGDIR', 'wp-includes');
23/04/2009
@David: Una pregunta, ¿el wp-config lo estarás editando tal y como aparece aquí?.
Saludos.
23/04/2009
Veo una posibilidades, hasta que tope con el límite de donde llegue – es que podría ser un viejo bug en PHP (sí, en PHP). A ver si funciona:
Cambia la línea de configuración en wp-config.php para que sea lo siguiente:
define('DB_CHARSET', '');Con un poco de suerte, la definición de la base de datos ya viene como utf8 y con ello se obviaría la necesidad de fijarlo en wp-config.php.
Parece que hay un problema al llamar de forma correcta y automática la función correspondiente mbstring() cuando se introducen cadenas con valores multibyte a una función no multibyte, según descubrió este hacha esloveno, Jure Merhar. De ahí mi sugerencia: es un poco chapuza, pero es más fácil la ruta que recorrió Jure, y que no recomiendo para nada a neófitos (archiven aquel consejo bajo ‘¡no intenten hacer esto en su casa!’)
23/04/2009
Francisco, mil gracias: lo estaba haciendo mal, utilizando el wordpad de windows. Acabo de probar con el Notepad2 y creo que hemos avanzando un poco.
Ahora la URL responde inmediatamente, con un msg de error diferente:
Al intentar entrar al blog:
Y al intentar entrar al administrador:
Amigos, os agradezco enormemente vuestra ayuda, aunque no quiero abusar :)
23/04/2009
:-)
Por cierto, Álvaro, no funciona la opción del utf8. No es problema de “CHARSET”…
23/04/2009
No, el tema era eliminar la posibilidad que sea por cargar cadenas multibyte pasados por WP (y en utf8 eso es lo que WP hace, casi obligatoriamente).
En tal caso: sugiero empezar con el wp-config-sample.php y configurarlo desde su estado “puro” pero en Notepad2 (eso sí, asegúrate de guardarlo como formato Unix y en utf8 pero sin byte-order-mark o BOM) y asegura que las cuatro “claves secretas” se peguen también en Notepad2 (ya sabes, los que se obtienen en https://api.wordpress.org/secret-key/1.1/)
23/04/2009
@David: Pues ahora tienes que seguir haciendo lo que dice Álvaro: Volver a empezar con el wp-config para eso tienes que renombrar el wp-config-sample.php por wp-config.php, eso si, si ya has editado previamente el wp-config-sample tendrías que volver a descargártelo para así estar seguro de que es el archivo original sin la alteración de ningún software ajeno.
23/04/2009
Me temo que tampoco esa es la solución. Comprobado minuciosamente (hasta donde llegan mis escasos conocimientos).
Voy a recurrir al administrador del servidor a ver si se trata de un problema con el PHP o quizás tenga que volver a empezar con la instalación. Os agradezco mucho la atención, si consigo resolverlo volveré a contar cómo. Quizás no soy el único que tiene un problema como este :)
Saludos
24/04/2009
@David: Si quieres te puedes pasar por ForoWordPress en donde seguramente encontrarás a alguien que ha tenido tu mismo problema.
27/04/2009
Muchas gracias, me funcionó al 100%
30/04/2009
Hola a todos, gracias por haber hecho esta traduccion…
a ver una pregunta sobre las instrucciones de instalacion, para la traduccion francesa mandan a poner el .mo en:
/wp-includes/languages
y para la españoal en:
/wp-content/languages
Yo ya tengo la trad francesa y funciona estando en includes… podeis aclararme cual es la buena carpeta por favor?
gracias…
N
30/04/2009
Hola Nathan. Antiguamente, los archivos .mo iban efectivamente en la carpeta “includes/languages”, pero en las últimas versiones de wp van en “wp-content/languages”. Se hizo así, con el objeto de no perder las traducciones en las actualizaciones. Así resulta más cómodo, aunque supongo que te funcionarán igual en un sitio que en otro.
30/04/2009
@Nathan: Funciona perfectamente en los dos directorios pero el aconsejable ponerlo en el wp-content para no tener problemas con las actualizaciones.
30/04/2009
Gracias Francisco y Angeles!
temprano no podia probar por que estba en la oficina y el ftp lo tengo bloqueado voy a ver que me da ahora…
04/05/2009
Excelente!!
Funciono muy bien con wp 2.7.1
09/05/2009
Gracias por las instruciones de cambio de idioma, a mi me salió fenomenal.
Gracias
Raúl
10/05/2009
Gracias por todo tu esfuerzo. Creamos un video tutorial que enseña como instalar WordPress y cambiar el idioma a español para nuestro miembros. Visiten nuestro sitio si necesitan una ayuda.
11/05/2009
Muchas gracias a vosotros, por sacar nuestra página y nuestra traducción en vuestro videotutorial. Muy útil, por cierto.
22/05/2009
Señores de TodoWP:
Es muy bueno su sitio web :D
¡Muchas gracias por el archivo de traducción!
Saludos.
01/06/2009
tienen q ponerlo en wp-includes/languages
me funciono sin problemas.
02/06/2009
@Neurozero: Como se dice en un comentario anterior se pueden poner en los dos sitios sin problemas.
Saludos.
02/06/2009
bueno, yo me e bajado el traductor, lo que pasa es que yo e instalado la version original con el installatron, y si pongo el traductor no se va a inmutar, no crees?? que puedo acer para que valide el idioma nuevo??
03/06/2009
@Moises: No sé lo que es el installatron así que de poco te puedo servir. De todos modos supongo que será una especie de fantástico y si es así no deberías de tener problemas al subir los archivos de idioma.
Si tuvieras algún problema lo que tendrías que hacer para traducirlo sería reinstalar WordPress pero sin instaladores automáticos, de forma manual.
De todos modos te recomiendo que te pases por por ForoWordPres para hacer allí tu consulta puesto que estoy casi seguro que algún usuario del mismo usará o habrá usado el installatron y te podrá ayudar mejor.
Saludos.
24/07/2009
Funciona genial!
Gracias!
24/07/2009
@Alberto: No hay de que.
04/08/2010
3.01 para esta version como cambia a iddioma espanol gracias bye
Trackbacks
Deja tu comentario