¿Problemas al usar tu localización?

Con la salida de las versiones localizadas de WordPress al español de Chile, Perú, y próximamente más localizaciones para paises hispanohablantes, puede surgir el siguiente “problema”: un plugin que anteriormente estaba en español, deja de estarlo al momento de cambiarse a otra localización que no sea la es_ES (español de España).

Esto es por una razón muy simple: el fichero de traducción tiene un nombre distinto al de tu localización. Un ejemplo sencillo es este:

Supongamos que usabas WordPress es_ES (Español de España) y el plugin XYZ se veía en español. Luego descubres que existe una localización para tu país (supongamos, Chile) y decides pasarte a ella. Desde el momento en que comienzas a usarla, notas que el plugin XYZ ya no se ve en español sino en ingles.

Esto sucede por que la gran mayoria de los plugins y themes que incluyen una traducción al español, lo hacen incluyendo el archivo es_ES. Como usabas la versión localizada al español de España, el idioma de tu WordPress era es_ES y WordPress buscaba todos los archivos es_ES de tus plugins y themes para mostrarte la versión traducida. Ahora, como te pasaste a la es_CL (Español de Chile, siguiendo el ejemplo) WordPress ya no buscara los ficheros es_ES para mostrarte la traducción de los plugins y themes, sino los archivos es_CL. Como no los encontrará, te mostrara la versión en el idioma nativo del plugin o theme.

¿La solución? Ve al plugin XYZ, busca el archivo es_ES y renombralo por es_CL o es_XX donde “XX” es el código de tu país/localización. Así el plugin XYZ volverá a mostrarse en español. ¿Fácil, no?

Comentarios
  1. Estoy haciendo mi primera experiencia con wordpress
    quizá el blogg sea http://www.blogg.stockpress.info

    me avisarían cuando exista un Español argentino o uruguayo

    Gracias

    Esteban.-

    Escrito el20/11/2009
  2. yo tengo un blog en wordpress aun no soy muy experto, antes usaba phpnuke osea notese el cambio radical.

    Pero esta interezante esta nota

    Escrito el20/11/2009
  3. Alee

    Seria mas simple reemplazar el es_CL de wordpress por es_ES, ya que solo lo haremos una ves, a diferencia de los plugins que son varios mas.

    :D

    Escrito el01/12/2009
  4. @Alee
    Si se hace lo que dices (cambiar el es_CL por es_ES) automáticamente tu WordPress deja de estar en Español de Chile y pasa al Español de España y, cuando salga una nueva versión de WordPress ya no se te ofrecerá la versión es_CL si no la es_ES. Como los plugins no se actualizan al ritmo de WordPress y como no ofrecen distintas versiones dependiendo de la localización, conviene hacer el cambio en los ficheros del plugin en lugar de los de WordPress.

    Escrito el01/12/2009

DEJA TU COMENTARIO